Hablar de lo no hablado.
Consuelo del desconsuelo.
El Partir es Pasado
con su ansiedad y anhelo.
Sentir lo no sentido.
Calor que rompe el Hielo.
Premio merecido.
Pies en el suelo.
Ausencia Pasajera.
Presente Estación.
Predicción viajera.
Destino socarrón.
Perfecta armonía.
Obsequio sin precinto.
Amor sin monotonía.
¡Todo es distinto!
Posaderas de buen asiento.
Música de tu corazón.
Respiro con tu aliento.
El mañana es Ilusión.
Pedro Luis López Pérez (PL.LP)
BREVE RESEÑA
Junto a la entrada anterior he pensado poner esta maravillosa traducción de una de mis Poesías al brasileño que, amablemente y con todo el cariño, se hizo en el blog A Viagem de mi amiga Evanir.
Com esse poema já
traduzido fica aqui minha Homenagem
E meu Agradecimento.
Unidos pelo coroção sem
falcidade sem hipocresia.
**Amigos Para Sempre**
Esta poesia é dedicada a
todos os soldados do mundo, em particular os que, como eu,
fazem parte do Exército,
em um curto espaço de tempo, para cumprir o serviço militar
obrigatório ...
O popular "MILI".
Dark.
Minha amiga brilha
não trava na porta;
Lua, meu parceiro,
ilumina.
Namorada Artificial.
Rifle Marcial.
Amor de conveniência.
Doente Fellow.
Balas sob licença.
Atribuído parceiro
com empréstimo contados.
Eu cuido com determinação,
sabendo que eu sou infiel;
que não, o meu coração.
Lua cheia
intensidade total.
Comunicação ancestral.
A testemunha silenciosa
Meu Amor Real.
Lua de viagens.
Iluminado área.
Nestes fundação frio,
Ela dorme como;
própria, são os meus
pensamentos.
Casamento obrigatório.
Noivado impossível.
Suposto rival.
Sua pergunta é a
afirmação.
A nossa é provisório.
¡¡¡Gracias Evanir!!!
Pedro Luis Lopez Perez
(PL.LP)
http://poesiayvivencias.blogspot.com.br/


77 comentarios:
Hola Pedro, felicitarte por tu gran inspiración para escribir y plasmar maravillosas letras en cada uno de tus versos.
Resalto también la hermosa poesía dedicada a los soldados, y la traducción, es lindo que nos lean en todos los idiomas.
Te dejo un grandote y cálido abrazo y muchos cariños para toda tu linda familia, que estará orgullosa de tener a un gran poeta y sobretodo, un gran ser humano.
La musicalidad del brasileño es deliciosa.
Un poema del ser o no ser, de la duda.
Abrazos
Precioso tu poema " te estoy esperando". en el que se ve que cada palabra está llena de armonía.
Un saludo
Me gusta mucho tu nuevo poema.
Buenas noches con un abrazo.
Precioso te ha quedado el poema de hoy,gracias y besos
El mañana es ilusión y la espera se hace menos tediosa cuando hay esperanza.
Un abrazo.
El mañana es ilusion... que hermoso!!!
un abrazo
La ilusion mi amigo es hermosa cuando vive a nuestro lado. Hermoso poema!
Saludos
Olá,
Muito bonito seu poema. Gostei imenso.
Vou voltar outra vezes.
Sigo também!
Grande abraço!
belo poema, pedro. desejo uma semana feliz a você. beijo.
Uma espera ao amanhecer da saudade.
O comboio virá cheio de pensamentos.
A decisão será nossa.
Luta por tudo quanto acreditas.
Entra na carruagem certa e segue a tua viagem.
Qué bonito sentimiento se percibe en tu poema,como si un elegante pájaro llamado amor,planeara grácil sobre él.
Y qué magia la de los idiomas,¿verdad?
Besos.
Mientras se espera no hay que desesperar al alma, que paciente está haber lo que acontece.
La amiga Evanir es una linda persona atenta con sus amig@s, hoy te ha tocado a ti, y suena muy hermoso tu poema en portugués.
Un fuerte abrazo y mi cariño siempre, pasa una estupenda semana.
Que essa viagem tenha sempre a espera do amor,,,e que ele chegue cheio da paz e das melhores sensações a se desejar...abraços de boa semana pra ti meu amigo...
Belo poema...Espectacular....
Cumprimentos
Si el mañana no es ilusión, mal vamos.
Mañan, pero hoy, por muy socarrón que se presente el día :)
Enhorabuena por ese poema que bien merece la traducción a otras lenguas para que lo disfruten.
Besos
Felicitaciones por este post de poesía ...traducida a otro idioma es un regalo para ti y para tus versos.
La esperanza en la vida del hombre es una amiga y compañera, y en el amor la esperanza, espera ser amor correspondido un día.
De esperanzas vive el hombre.
Un abrazo de MA y feliz día.
El blog de MA.
un poema que nos hace creer en el mañana, genial
saludos
Por muito tempo, fiz da espera, poesia,
Acreditei piamente nela, a espera,
Porém, passou-se tanto tempo, que não sabia mais o que esperava,
E aprendi: a vida é agora!
Um beijo Amigo,
es bonito me gusta es decir se disfruta leyendote
Pedro Luis,esa espera del pasado,que ahora es armonía y estación presente nos deja a todos una buena sensación en el alma.En la vida siempre esperamos lo mejor,me alegro,que tu espera haya sido fructífera y ahora nos la dejes en tus letras,amigo.
Mi felicitación por tus dos bellos poemas,que nos animan a seguir compartiendo la vida.
Mi abrazo grande y feliz puente,Pedro.
M.Jesús
Pedro eres un maestro de la palabra, las engarzas de tal manera que formas pequeñas joyas.
Saludos.-
Hola, vine a avisarte que después de Detrás de las sonrisas he decidido compartir mi nueva novela, Ella, ella y ella a través de mi blog:
http://www.largocaminodelolvido.blogspot.com.ar/
cuento con tus ojos...
El andén de una estación, donde mejor se refugian el ayer, el hoy y el mañana.
¡Gracias, Pedro, por tu poema!
Un abrazo.
Qué bonito poema te ha quedado Pedro¡
y me encanta esa traducción al portugués, un aporte extra de musicalidad.Felicidades.Un abrazo
Bella imagen la que adorna hoy tu armónico poema, Pedro. ¡¡Y gracias, gracias, por citar mi poemario en tu blog!! Todo un detallazo. Un beso y ronronguaus.
Hola Pedro Luis.
Como sea, en el idioma que sea, siempre es leerte.
Un abrazo.
Amigo, una poesia muy hermosa, con profundidad y armonia.
Felicitaciones por la traduccion de Evanir.
Te dejo un abrazo.
Ya te he dado las gracias en mi blog por colocar mi libro en el tuyo, pero vengo por aquí a dártelas otra vez...
¡Muchas gracias, Pedro Luis!
Não sou Expert no assunto poesias, mas, fico encantado quando as leio, pois quando e relatado com maestria e sutiliza aí encanta mesmo.
Agradeço por esta aqui conosco, nossos Blogs são retrato de acontecimentos , dicas informações, gastronomia (receitas) e experiencias na cibernética. Apareça por lá.
Abraço
Hoy estamos de celebración, La gata coqueta ha cumplido cuatro años de puertas abiertas a la calidez de la amistad y a la ética de los sentimientos.
¿Me acompañas?
El champagne para festejar,
En grado óptimo te espera
Y en sus burbujas, tu sonrisa podrás reflejar
La tarta también la termino de recibir,
Para endulzar
El camino sin a la dieta cohibir
Las rosas de la floristería van llegando
De diferentes colores,
Para ir reinando, con aromas de coquetería
Y el piano al fondo ya está interpretando
“Amigos para siempre”
Quienes te darán la bienvenida brindando
¡¡CHIN CHIN!!
Y por sorpresa dos regalos;
*Un abrazo con mucho amor
*Y ¡Gracias por tu cariño!
Que te seducirán el corazón
Un dulce y tierno beso
María del Carmen
Maravillosa es tu poesia, la esperanza y la ilusion no se deben perder, sin ellas nada nos queda.
Ademas felicitarte por la traduccion de tu poesia en el sitio de Evanir, creo que yo pase y la vi, si. Es un lindo gesto de amistad.
Un abrazo.
Hermosa ilusión. Me gusta leerte querido amigo, en cada palabra encuentro una razón...
Espero que te encuentres muy bien y que esta semana sea perfecta!
Abrazo y beso lleno de cariño.
Gracias por tus huellas infinitas.
Hola amigo, siempre bellas tus letras para esta alma que en la distancia te lee. Cuidate mucho.
Um belo dia pra ti meu amigo...abraços.
así es el futuro pura ilusión
encantadoras rimas Pedro!
besitos y feliz 1 de mayo
felicidades por esa traducción
YA el título lo dice casi todo, Pedro Luis.
"Te estoy esperando" es toda una declaración de intenciones para alguien que no quiere perder el tren del amor.
Un abrazo de Mos desde la orilla de las palabras.
Gracias Pedro, nos estamos leyendo...
Lo bueno siempre se hace esperar, un poquitín de paciencia y ya lo tienes contigo.
Besos.
Un poema bellísimo, como siempre, da paz pasar por tu casa.
La traducción, sin entenderla, es musical.
Besos
Doce Amigo: um abraço carinho pra Vc!
¡Qué bonito! Que el mañana siempre es ilusión. Y si me lo dices con versos tan bonitos, más ilusión tengo.
Besotes!!!
Evanir es una maravilla por la manera que puede integrarnos a todos.
Belleza en tus versos, la ilusión es un motor que junto con el amor mantiene vivo nuestros pasos.
Un besito para los dos.
Cariños
Hermosas letras, hermoso transitar por tus poemas.
Un placer regresar
Un abrazo
Hola Pedro, gracias por compartir tus sentires amigo. Cuidate mucho.
Hola,Pedro hermoso tu poema
La foto hace justicia a tu poema
la verdad, que siempre me sorprendes, eres incleíble escribiendo, te felicito por ello
Sabes, llegar a las extrañas del sentir
Gracias por tus palabras, siempre
Me llenan de orgullo para mi
Un beso enorme, brujilla
Um belo dia pra ti meu amigo...abraços.
Tus poemas son tan bellos, que merecen ser traducidos y así llegar a mas personas.
El traducido lo había leído y créeme que valió la pena la traducción y el de hoy es de una ternura emocionante...
Besitos en el alma
Scarlet2807
te desejo uma ótima semana, meu caro. abraços.
Hola Pedro, pasé a saludarte y a seguir leyendo de tus poemas... presentas una descripción muy interesante porque tiene varias imágenes muy nítidas como "obsequio sin precinto", y "posaderas de buen asiento", dos cosas que me llevo a mi rincón de las frases especiales.
Besos a tu alma.
Pedro ..
Meu querido Amigo.
Estou aqui ouvindo as musicas que tanto me emociona e matando minhas saudades de ler seu blog.
Obrigada pelo seu carinho e sua amizade estou muito feliz em ver meus seguidores aqui também.
Essa foi minha intenção quando coloquei meu blog no ar unir povos e nações através do meu blog ,A Viagem,
Estou a 7 anos na internet mais esse blog tem um ano e 3 meses .
Tenho outros blogs mais me dedico a viajar pelo mundo encontrar amigos e fazer laços eternos.
Anjo Lindo..estou muito feliz e agradecida pela nossa amizade que tão depressa tornou-se forte e muito bela.
Como tenho muitos visitantes da Espanha meu blog vai ganhar outra bandeira.
Logo estará do lado da bandeira do Brasil no meu blog a bandeira da ,Espanha.
Juntos tornaremos nosso mundo mais bonito de coração para coração.
Hoje me sinto privilegiada
e com uma alegria imensa em ver meu nome na postagem do seu blog.
Sinta-se abraçado por mim muito obrigada meu amigo.
Linda noite beijos no coração.
Evanir.
Yo hice la mili...y bueno una cosa más,,,me gusta la foto del paraguas..la chica...un abrazo desde Murcia..seguimos..
sua imagem/poema e linda.
sua foto e linda.
gracias, pedro, for both.
siempre!!
cordiales saludos y un abrazo.
Parte traseira do assento bom.
Música do seu coração.
Eu respiro sua respiração.
Amanhã é ilusão.
deixo junto desse verso que adorei
uma bela atrde e um bj com carinho
Rita!!!!
Bellisimo poema Pedro, tan nostálgico y a la vez tan presente,la traducción le otorga una chispa sutil y amorosa.
Felicitaciones a ambos.
Un abrazo.
Deseo pases un muy buen fin de semana
Y hago lo posible para que vuelen hacia ti
Estos mis sentimientos…
En los ojos una sonrisa por simpatía
En los labios un beso por valentía
Y en el corazón un abrazo mimoso por garantía
María del Carmen
Cada vez que te elo me admiro más de tu facilidad para sacar a la luz los sentimientos de tu corazón, enhorabuena
Un abrazo
Amigo Pedro Luis, es impresionante leerte, respirar tu sentimiento y sentir la armonía al compás de tus versos. Una vez más, enhorabuena. Un fuerte abrazo desde el blog de la Tertulia Cofrade Cruz Arbórea.
http://tertuliacofradecruzarborea.blogspot.com/
Pedro Luis, tienes a las musas de tu parte, tu poema tiene una gran fuerza expresiva, en la vida todos esperamos lo mejor... y "Te estoy esperando" lo hace desde el lirismo de tus versos...y esa espera, brota en un presente de armonías, que acaricia el alma, con la magia de tus palabras.
Mi felicitación por el poema y a Evanir, por su traducción.
Un abrazo con estrellas de felicidad.
Olá, vim lhe desejar um ótimo final de semana e uma semana proveitosa, – cheia de paz e plena de realizações!
Abraço.
"Calor que rompe el Hielo"...preciosas letras, Pedro Luis.
Un abrazo desde mi corazón.
Lesly León.
Pedro,
que o final de semana seja de paz,
bjkas
El futuro es una nave que con el tiempo volará...
Paz&Amor
Isaac
Esperar viene de esperanza de la que habla tu poema.
Un abrazo.
Pura inspiração o seu cantinho... poesia em todos os sentidos da palavra.
Felicidades e obrigada por compartilhar seus versos de esperança.
Bom domingo.
Beijo carinhoso.
Olá venho lhe convidar a conhecer meu blog Folhetim Cultural: http://informativofolhetimcultural.blogspot.com.br
Crônicas, poesias, poemas, contos e notícias culturais diárias!
venha conferir!!
Magno Oliveira
Folhetim Cultural
cuando mas te leo mas me gusta como escribis
flores te dejo....
A amizade é a doce canção da vida é a poesia da eternidade.
O Amigo é a outra metade da gente.
O lado claro e melhor.
Sempre que encontramos um amigo, encontramos um pouco mais de nós mesmos.
O Amigo revela, desvenda, conforta.
É uma porta sempre aberta em qualquer situação.
Um lindo e abençoado final de semana .
Um Domingo na paz e na luz..
Beijos no coração com carinho.
Evanir..
Obrigado por ser meu amigo.
SIEMPRE UN GRAN GUSTAZO LEERTE.FELICITACIONES!!!!
UN ABRAZO
Bom dia!!
Desejar o melhor para uma pessoa
amiga,é o que faço com todo prazer
Agradeço pelas belas postagens que
vejo e parabenizo,sempre
Abraços carinhosos Rita!!!
Tenha um domingo feliz!
Precioso poema en el que los sentimientos salen a flor de piel y en el que la palabra es el vehículo para conocer todo un mundo interior. Saludos, Manolo.
Um belo domingo pra ti meu amigo e uma semana repleta de poesias e paz...abraços fraternos.
Um domingo de extrema paz,
bjkas
Olá amigo,
Maravilhosa postagem.
O poema é profundo. Gostei imenso.
Grande abraço amigo!
Ótimo domingo!
Feliz domingo querido Pedro.
No te disculpes por tus ausencias, todos tenemos nuestras ocupaciones, es la vida!!!
Besos
abrazo grande Pedro y buen inicio de semana
pura energía tira pa'rriba
Pedro, parabéns pelas poesias. Muito bonitas! A musicalidade, a rima, o sentimento, tudo!
Gostei d+!!
Bjs
Publicar un comentario